НОВОСТИ

33 буквы и несколько знаков препинания

Книга Юрия Перминова "Свет из маминого окна"

     В апреле многие СМИ рассказывали о литературной премии "Югра", лауреатом которой стал омич Юрий Перминов. Спасибо, что напомнили! 16 мая Юрию Перминову стукнет 50. Об этом, без спонсорской поддержки, думаю, мало кто вспомнит. Не люблю что-то приуроченное. Напишу о Юрии Перминове между событиями — между премией и юбилеем.

      Юрий Петрович Перминов удостоен литературной премии "Югра" за книгу "Свет из маминого окна".

      Книга — некий отчёт поэта перед обществом. Общество несовершенно, не умеет понимать иначе. Как можно оценить работу поэта по одной гениальной строке. Может быть, так и должно быть. Мол, пусть о гениальности говорят потомки, дабы не смущать ныне живущих. А современники потребляют поэтический продукт книгами. Книга — фотография живого слова. Как кардиограмма. Читайте, разбирайте, смотрите, чем жив поэт, как он дышит.

     Но как понять, где взять? Я не могу найти книгу Юрия Перминова "Свет из маминого окна". Издана не в Омске. И продавалась чёрт знает где. Я захожу в книжные магазины. А они в Омске, но — не омские. Всё это какие-то филиалы федеральных книготорговых сетей. Поэтому бессмысленно в последнее время спрашивать продавца: "А где можно найти омских авторов?" В большинстве современных книжных магазинов такой полочки нет.

     Юрий Изборцев в статье о творчестве Юрия Перминова на страницах журнала "Русский мир" делится своими впечатлениями:
"Теперь, когда я взглянул на мир сквозь "свет из маминого окошка" — понял, что не ошибся. Грусть Юрия Перминова облачена в тогу Сократа. Его мысль "обживает" и старое и новое (прошедшее и грядущее) с одинаковым напряжением сил. "Надо жить, хоть что-то обживая" — он следует этому правилу, взирая на мир с философской грустью."
Эти строки опубликованы в 2008 году, сразу после выхода книги стихов Перминова "Свет из маминого окна".

     Если сегодня в интернете поискать информацию по фразе "Свет из маминого окна", вы найдёте десятки ссылок лишь на новостные заметки. Все они — о литературной премии. Пишут об учредителе премии, о номинациях и лауреатах. Но не цитируют даже строчки из поэтического сборника, который признан победителем международной премии. Подхватили новость и омские СМИ. Ну, как же. Ведь это новость про Омск, про омского поэта. В такой ситуации я только Галича и вспомню, который писал на смерть Бориса Пастернака:
"До чего ж мы гордимся, сволочи,
Что он умер в своей постели!"

     Юрий Перминов, в отличие от Бориса Пастернака, жив. А обществу проще управиться с делами поэтов не при жизни. После смерти проще оценивать, формализовать нечто неуёмное. Достаточно поставить памятник и в знаменательные даты проводить литературные чтения. А ведь порою две строки поэта бывают ценнее тысчи книг.  Ежедневно мы тонем в словесной пене. Поэт запускает руку в эту пучину и достаёт оттуда жемчужину. И ведь мы знали, что жемчуг где-то есть. Но нам не дано его увидеть сквозь пену и толщу словесной воды.

     Что знаем мы про омского поэта Перминова? Кого из омских поэтов мы вообще знаем? Они же не блогеры, не тысячники Они не в моде ...


     Почему мир жесток? Откуда чёрствые сердца? Не читаем стихи. Романтизма нет. Я не говорю о любителях поэзии. А где с поэзией встречаются люди, которые по стихам не фанатеют? Стихами сейчас зовутся строки шаблонных поздравительных открыткок, где неизменно рифмуется "поздравляем-желаем" и "бед-лет".

Юрий Перминов на крылечке Дома омских писателей

     Меня раздражает шумиха вокруг премии. Мол, ура! Омич — победитель! Юрий Перминов, Югра, премия ...
Да, Юрий Перминов стал одним из семи лауреатов, которых выбрали из списка 20 номинантов. И книга его вышла ещё в 2007 году. Но где сейчас наш прославленный омич и его книга? Кто его видит, кто слышит, кто читает его стихи? О том, как выглядит современный литературный процесс Юрий Петрович рассказывает в интервью, которое для АиФ сделала Ольга Минайло.

     Я дозвонился до редакции газеты "Омское время". Мне сказали, что там уже нет такого редактора. Я позвонил Валентине Ерофеевой, председателю областной организацию "Союз писателей". Она подсказала, что Юрий Петрович сотрудничает с Фондом "Возрождение Тобольска", который выпускает альманах "Тобольск и вся Сибирь". Созвонился я с Юрием Перминовым. Жив он, здоров. В повседневных заботах. Вот собрался в компьютерный магазин за какими-то запчастями.

     Подумать только, ведь в каком веке живём! Не чернила и перья. Поэты вколачивают свои рифмы в электронные мозги компьютеров. Так я уже, было, подумал. Но Юрий Петрович меня поправил. Компьютер ему нужен для редакторских дел, для связи по интернету. А стихи он пишет, как и прежде, на бумаге. Говорит, что много её изводит на рукописные черновики, пока что-то начнёт получаться.

     Я всю жизнь работаю с компьютерами. Только сейчас понимаю, как надо ценить поэтов, этих необыкновенных людей. Ведь, при всей своей мощи, современный компьютер не умеет писать стихи. В шахматы чемпионов мира обыгрывает, а стихи писать не умеет. Есть у компьютера много способностей, мощный процессор, объёмная память. Но нет души.

     Когда-то, увлекаясь рифмоплётством, я ходил на собрания молодых литераторов (литературное объединение при Омской писательской организации, "ЛитО"). Я пришёл в ЛИТО в конце 1980-х, а Юрий Перминов — в 1978. Представьте, как я смотрел на него и относился к его репликам, когда отдавал ему свои вирши на рецензию. Нарвавшись несколько раз на дружескую критику, я понял, как это должно быть серьёзно. Я лишь увлекался, и вроде переболел. А они этим живут. Те, кто вышел в настоящие писатели. И никакой современный компьютер не сможет повторить то, что они так великолепно делают со словом. И для сотворения чуда им достаточно взять лишь 33 буквы и несколько знаков препинания.

     Вот одно из стихотворений Юрия Перминова:

Еду к маме… Утлая "маршрутка"
издаёт почти собачий вой.
Вижу надпись — правда или шутка?
— "место для удара головой".

Жизнь — одна. Не ведаю, слова чьи.
Но прожил бы точно так и две:
иногда — чего там — по-собачьи,
будут бить порой по голове.

Было — били. Так, что не до смеха
было. Выл от боли и стыда.
Но… такого, чтобы не доехал
к маме, — не бывало никогда.

 


     Иллюстрация: Юрий Перминов читает мои вирши на крылечке бывшего здания Омского отделение СП на ул.Коммунистической в 1990 году. Сейчас там находится приёмная президента Дмитрия Медведева.

     Другие статьи по теме: Все книги планеты на одном диске , Даша Мельникова написала книгуЭлектронная книга по цене обычной

Весна — время посадок

Превратится ли Омск в каменные джунгли?

 

     Спасти дерево, посадить порубщика — такими словами начинается статья на сайте "Открытый Омск". Далее идёт расшифровка тезиса В Омске стартовал второй раунд акции "Город-пень".

     Администрация города объявила о начале двухмесячника по санитарной очистке города. Почти одновременно с этим активисты гражданской кампании против уничтожения зеленых насаждений объявили месячник защиты деревьев от массовой вырубки "Омск — Город-пень?". Хотя акция называется месячником, она продолжится и дальше. Инициаторы также рассчитывают придать кампании межрегиональный характер, учитывая, что проблема варварского уничтожения городских лесов знакома жителям большинства крупных городов России.

     Не секрет, что в последние годы под предлогом санитарных рубок и реконструкции парков в городе массово уничтожают деревья и кустарники. Инициаторы "реконструкций" обещают высаживать на месте спиленных деревьев более ценные. Автор статьи в Открытом Омске замечает, что вопреки обещаниям освобожденные от посадок территории занимают магазины, парковки, рынки, офисы. В данной части я с автором не соглашусь. Пней по городу много, но не все участки после вырубки зелёных насаждений меняют своё назначение.

Сосны у Концертного зала Омской филармонии

     Например, на аллее, ведущей от остановки общественного транспорта "Городок водников" к зоне отдыха "Зелёный остров" высажены сосны. Опять же молодые стройные сосны посажены на месте старых лиственных деревьев вдоль улицы Ленина у Концертного зала омской филармонии.

     Как сообщили ДО-инфо активисты экологического движения, чтобы стать участником акции "Омск — Город-пень?", нужно сфотографировать пеньки от вырубленных деревьев (или то, что появилось на их месте) и выложить их с кратким описанием на сайт Город-Пень в раздел "Реестр омских пней". Там же можно публиковать фотографии других экологических безобразий, обсуждать пути защиты деревьев от массовой вырубки и другие экологические проблемы. Как отмечают инициаторы, фотографии спиленных деревьев желательно сопроводить описанием (ответив на вопросы: что? где? когда? и кто автор фотоснимка?). Целесообразно указать географические координаты или привязку к другим объектам для того, чтобы была возможность провести рекогносцировку на местности. Если известны подробности (инициатор вырубки, исполнители, повод), они тоже не будут лишними.

Составление реестра спиленных деревьев это первый активный шаг к осмыслению здоровья родного города. Участники акции "Омск — Город-пень?" избрали конструктивный подход к решению проблемы с озеленением Омска. Активисты предлагают от документальной регистрации утраченных насаждений переходить к восстановлению озеленения в Омске. Может быть так к Омску вернётся легендарный статус "Город-сад".

 

     Иллюстрации: Мальчик на пне, от спиленной столетней ивы на Ленинградской площади. Сосны, посаженные взамен лиственных деревьев на улице Ленина у Концертного зала Омской филармонии.

     Другие статьи по теме: Будет ли Омск городом-садом? , Сад Комиссарова, Об омской акции "Город-пень"

 

"Норд-Ост". Бомба на животе

Премьера спектакля "Норд-Ост" в Пятом театре

     21 января в Пятом театре премьерный показ пьесы немецкого драматурга Торстена Бухштайнера "Норд-Ост".

     Похоже, Пятый театр поймал кураж. Оказывается, что публику можно ввергнуть в шок не только спектаклями с куревом на сцене, стриптизом и матерками. Можно не ходить на этот край, за которым начинается бесвкусица, бездарность, тщетные потуги, кризис жанра. Театр решил зайти на старую испытанную веками взлётную полосу — жанр под названием "трагедия".

     Современные приёмы позволяют сегодня натуралистично изобразить на сцене хоть крушение самолёта, хоть падение с десятого этажа, хоть смерть на хирургическом столе. Искры, дым, кровь, куски мяса, искорёженные обломки чего-нибудь взорванного можно показать на сцене, как в кино. В разных проекциях, с эффектом "рапид" и прочими нагромождениями. Но современный зритель нынче так всего этого переел, что аж чешется и плюётся. А когда-то же этого всего не было. На сцену выходили актёры, которых в древних хрониках прозвали великими трагиками. Театр был просто театром.

     Насколько велики омские трагики на сцене Пятого театра, пусть решат зрители. Я же скажу, что спектакль "Норд-Ост", который я смотрел во время предпремьерного показа, это — великая трагедия. Даже после цензуры, которая заставила смягчить отдельные моменты. Зрелище вдавливает в кресло, заставляет ёжиться. В горле перехватывает дыхание.

     На сцене три женщины по очереди читают текст. Почти нет диалогов. Почти нет реквизита. Трагическая музыка, трагические слова, трагические лица.

     Когда меня пригласили на спектакль "Норд-Ост", я удивился. Какая премьера? Ведь что-то такое было уже. Будто из тумана забытья всплывают какие-то яркие фрагменты. Новости о необычном российском мюзикле. Захват заложников. Спецоперация. Мытарства. Много погибших и пострадавших под холодными, неприступными, глухими стенами бюрократической машины ...

     Прошло уже восемь лет. Те, кого эта трагедия не коснулась, забыли и думать об этом. Путин, Басаев, Рошаль, Бараев, Политковская. Эти имена восемь лет назад регулярно мелькали в СМИ, которые на все лады расписывали ужасы теракта. Сегодня осталось только одно имя — Путин. Об остальных фигурантах тех событий почти не слышно. Кто-то погиб, кто-то ушёл в тень. Как в пословице "С глаз долой - из сердца вон." Но вот же оно! Всё живо и спустя восемь лет. То, о чём мы забыли, так и не узнав правды.

     Трагическую правду "Норд-Оста" для нас выписал Торстен Бухштайнер, а читают со сцены Мария Долганева, Лариса Антипова и Александра Урдуханова. Сказать, что актёры играют, я не могу. Какая это игра? Разве бывают игры с бомбой на животе? Вернее сказать, актёры переносят зрителей в те кошмарные обстоятельства.

Зрительный зал и сцена Пятого театра

     А этот дежурный сладкий голос перед спектаклем мурлычет: "Отключите телефоны! Фотосъёмка запрещена! Желаем вам приятного просмотра!" Не-е-ет! История о сорока разбойниках и нескольких сотнях заложников не может быть приятной. Дежурный голос ошибся. Здесь нужно предупреждать о том, что беременным и людям со слабым сердцем просмотр спектакля не рекомендуется. Думаю, что и театральную аптечку перед этим спектаклем лучше проверить и заранее подготовить препараты для сердечников.

     После спектакля не хотелось кричать: "Браво!", "Бис!", "Молодцы!"


Вообще ничего не хотелось. Я стоял и молча хлопал в ладоши. Закончил аплодировать одним из последних. Может быть, так я высвобождал закаченную в меня спектаклем энергию. Кто-то шёл к гардеробу продолжая плакать и размазывая слёзы по раскрасневшемуся лицу.

     Перед спектаклем казалось, что рассказанная история уже стара. Что она была и давно кончилась и даже стала забываться. И только молодой немецкий драматург Бухштайнер и омский молодой режиссёр Фоминцев ворошат прошлое. Не зря ворошат. У этой трагической истории до сих пор нет финала. Из бежавших над сценой строк эпилога я вычитал, что до сих пор не рассмотрены в судах дела по искам некоторых потерпевших.

     Для нас, зрителей, история часто начинается с гардероба и заканчивается аплодисментами. А трагедия "Норд-Оста" всё ещё продолжается. И спектакль напоминает нам об этом. Не о том, что было в октябре 2002 года на Дубровке. А о том, что до сих пор продолжается в России. Бараев с шахидками в 2002 году перенесли Чеченскую войну прямо в сердце Москвы. Молодые женщины, которые по закону природы должны под сердцем носить нарождающиеся жизни, принесли привязанные к животам бомбы, "пояса шахида". То, что история "Норд-Оста" до сих пор не кончилась, это тоже своего рода бомба. Масштабная бомба, привязанная к животу всей России. И кому эта бомба нужна, кому выгодна? Драматург, режиссёр и актёры ни на кого ярлыков не вешают. Выбор сделаете вы, зрители.


СПРАВКА

Торстен Бухштайнер

     Торстен Бухштайнер (Torsten Buchsteiner) родился 18 апреля 1964 г. в Гамбурге. В 1983-1987 учится в гамбургской театральной школе. В 1987-1998 играет в театре и кино. Пишет пьесы, сценарии, прозу. Живёт в Берлине.

     "Норд-Ост" — третья по счёту пьеса из написанных Бухштайнером — переведена на тринадцать языков: болгарский, чешский, датский, английский, французский, греческий, итальянский, норвежский, польский, русский, испанский, шведский, фарерский (северогерманский).

     Террористический акт на Дубровке, также упоминаемый просто как "Норд-Ост" (23—26 октября 2002) — террористическая акция в Москве, в ходе которой группа вооружённых боевиков во главе с Мовсаром Бараевым захватили в заложники зрителей мюзикла "Норд-Ост" в здании Дома культуры ОАО "Московский подшипник". Боевики были вооружены огнестрельным оружием, боеприпасами и взрывными устройствами. Общее число захваченных ими в заложники — 916 человек. Целью террористической акции было нарушение общественной безопасности, устрашение населения и оказание воздействия на органы власти Российской Федерации по принятию решения о выводе войск с территории Чеченской Республики. В результате операции по освобождению заложников были ликвидированы все террористы и освобождено большинство заложников. В общей сложности, по официальным данным, погибли 129 человек из числа заложников (по утверждению общественной организации "Норд-Ост", 174 человека). Сведения о теракте взяты из Википедии.

Хроника некоторых премьер спектакля "Норд-Ост"

     Март, 2006. Запись радиоспектакля "Норд-Ост" транслируется в Гамбурге.

     Март, 2006. Спектакль представлен на германо-французском театральном фестивале в Карлсруе (Германия).

     Октябрь, 2007. Премьера спектакля "Норд-Ост" в Греции.


     Ноябрь, 2007. Премьера спектакля "Норд-Ост" в Польше.

     Январь, 2008. Премьера спектакля "Норд-Ост" в Австрии.

     Сентябрь, 2008. В рамках фестиваля современной пьесы "Новая драма", который проходил в Москве, проходили читки пьес, некоторые из которых выглядят уже почти законченными спектаклями. В день, когда мастер-класс проводила Людмила Петрушевская, была прочитана пьеса Бухштайнера "НОРД-ОСТ".

     Сентябрь, 2008. Премьера спектакля "Норд-Ост" в Дании.

     Ноябрь, 2008. Немецкий культурный центр им. Гёте представил свою публикацию - очередной сборник пьес современных немецкоязычных авторов в русском переводе "ШАГ 3". В книгу вошли 10 пьес, среди которых и та, которую библиотекари зашифровали следующим образом: Бухштайнер, Т. Норд-Ост: пьеса / Т. Бухштайнер; пер. с нем. Й. Ботта, Е. Гороховской // ШАГ-3: новая немецкоязычная драматургия. На русском языке. - М.: Немецкий культурный центр им. Гёте; ОГИ, 2008. - С. 20-58. Сб И Ш-15 Ж-3

     Ноябрь, 2008. Премьера спектакля "Норд-Ост" в Чехии.

     Февраль, 2009. Вестник Кипра сообщает о том, что Лимассольская театральная труппа Versus поставила пьесу "Норд-Ост", написанную немецким драматургом Торстеном Бухштайнером. Труппа Versus была сформирована не так давно и состоит из людей, желающих представить местному зрителю произведения малоизвестных современных драматургов. Участников творческого коллектива сплотило стремление отойти от консервативного общепринятого театра в его академическом понимании. Поставленные ими пьесы, зачастую являются экспериментальными, а зритель призван ощутить себя частью происходящего на сцене.

     Сентябрь, 2009. Премьера спектакля "Норд-Ост" в Швеции.

Так проходят читки пьес со сцены

     Март, 2010. В театре "Дах" состоялась третья встреча в рамках проекта "ЛСД:УДАР" (ЛСД - Лаборатория современной драматургии), который был учрежден президентом фестиваля "Гогольfest" Владом Троицким. Актеры читали пьесы современных немецких драматургов. Современные немецкоязычные театральные пьесы были взяты из сборника "ШАГ 3" (по странам участникам - на русском языке - "Швейцария, Австрия, Германия"). Пьеса "Норд Ост" оказалась максимально приближенной к реальности - почти в репортажном стиле, сообщает украинский сайт "Коронация слова".

     Март, 2010. "NORDOST. Сказка о разрушении" - так назван спектакль по пьесе германского актёра и драматурга Торстена Бухштайнера, который поставила на сцене Молодежного театра "Николай Бинев" в Софии режиссёр Василена Радева. Об этом пишет болгарское издание "Русская газета".

     Ноябрь, 2010. В Омске, в рамках фестиваля "Молодые театры России", работала Лаборатория современной пьесы. В один из дней работы лаборатории состоялся эскиз-показ пьесы немецкого автора Торстена Бухштайнера "Норд-Ост". Пьесу поставил  актер Пятого театра Евгений Фоминцев, который, по мнению наблюдателей, стал одним из лидеров лаборатории, блестяще сыграв Виктора Служкина в главной премьере сезона - инсценировке романа "Географ глобус пропил", пишет "Российская газета".

 

Иллюстрации: Плакат к премьерному показу спектакля "Норд-Ост" в Омске. Зрительный зал драматического Пятого театра в Омске. Портрет Торстена Бухштайнера с его персонального сайта. Читки современных пьес в украинском театре "Дах".

Дополнительная информация